Nouvelle route de la soie: Cinq objectifs stratégiques , Cinq mesures et Six Corridors

Nouvelle route de la soie:

Cinq objectifs stratégiques et Six Corridors

 


五通: Cinq objectifs stratégiques

 

2

 

1.政策沟通 La coordination des politiques C’est une garantie importante pour le succès de la nouvelle route de la soie. Chaque pays pouvant avoir des politiques différentes sur des questions connexes, il est indispensable d’avoir une bonne communication pour parvenir à un consensus. (trouver un consensus). Il est autant nécessaire de bien utiliser tant les facteurs positifs, que d’essayer de résoudre les facteurs négatifs, en recherchant l’identité de vues tout en mettant de côté les divergences.
2.设施联通 La connexion des installations Il s’agit là du domaine prioritaire, à savoir la construction d’infrastructures. Par exemple: les installations de transport sur lesquelles est d’abord mis l’accent, mais aussi les pipelines de pétrole (oléoducs) et de gaz (gazoducs), etc. En effet le long de la nouvelle route de la soie les installations de transport sont généralement sous-développées, et traverse des zones ayant une topographie contraignante : montagnes, déserts, rivières susceptibles de bloquer le transport.
3.贸易畅通 Un certain libre-échange C’est l’élément principal: il faut faciliter le commerce, les investissements ainsi que les échanges de personnel. Cela passe par renforcer l’échange d’informations, la coopérations douanière, et d’autres aspects pour élargir le commerce et l’investissement tels que bénéficier de droits de douanes réduits ou nuls.
4.资金融通 L’intégration financière L’argent est un support important du projet de « une ceinture une route ». Aucun pays ne peut assumer seul financièrement ce projet dont les besoins sont colossaux. Il faut donc (凭借) s’appuyer sur le fonctionnement du marché pour recueillir des fonds. D’une part, il faut mettre en oeuvre le Fonds de la Route de la Soie, d’autre part il est indispensable qu’il y ait un financement participatif de l’ensemble des pays. En outre, il serait judicieux de mettre en oeuvre le capital privé national, et guider les fonds d’investissement pour participer à la construction de ce projet. Chaque pays peut faire des changes d’argent pour réduire les coûts.
5. 民心相通 La facilitation des relations entre particuliers C’est là la construction du fondement social. Dans l’héritage de l’ancienne route de la soie, les échanges humains et culturels vont être renforcés, ainsi que la coopération touristique, etc… afin d’améliorer la coopération et la compréhension entre les peuples.

 

五个措施cinq mesures:

提供贷款,Fournir des prêts,

减免关税,Remise droits de douane

培养人才,Cultiver le talent, former les talents

增加援助,Augmenter l'aide,

消除债务, Éliminer la dette

Six Corridors

1
1.新亚欧大陆桥 Nouveau pont continental eurasien
2.中蒙俄经济走廊 Corridor économique Chine-Mongolie-Russie
3.中国中亚西亚 Corridor économique Chine-Asie centrale-Asie de l’Ouest
4.中巴经济走廊 Corridor économique Chine-Pakistan
5.孟中印缅 Corridor économique Bangladesh- Chine-Inde-Myanmar
6.中国-中南半岛 Corridor économique Chine-péninsule indochinoise

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :