Expression idiomatique: La bécasse et la palourde

La bécasse et la palourde   Une palourde se trouvait dans une rivière, à son aise grande ouverte au soleil. Cependant, un oiseau d’eau à la recherche de nourriture l’aperçut. La sauvagine la survola et utilisa sa bouche pointue pour becqueter sa chair et voulut la manger. La palourde se referma immédiatement et ne se […]

Est-ce qu’en chinois on utilise le lion pour symboliser le courage?

Est-ce qu’en chinois on utilise le lion pour symboliser le courage? Article by Chen Lian Le français utilise le lion pour désigner le courage. 狮子Shīzi lion: avoir mangé du lion Depuis très longtemps, en occident, le lion est considéré comme un animal noble, fort, courageux, mais aussi agressif et cruel. … L’expression suppose que celui […]

L’expression idiomatique chinoise: 塞翁失马,焉知非福 sāi wēng shī mǎ, yān zhī fēi fú

塞翁失马,焉知非福 sāi wēng shī mǎ, yān zhī fēi fú Artcile by: CHEN Lian   塞翁失马,焉知非福 sāi wēng shī mǎ, yān zhī fēi fú Il ressort d’un vieux dicton chinois que quelques malheurs sont bons.         Bien que l’on a subi une perte ou un désagrément sur le moment, ils peuvent s’avérer bénéfiques a posteriori. Les […]