Expression idiomatique chinoise

Expression idiomatique chinoise :

刻舟求剑 kè zhōu qiú jiàn


Article by CHEN Lian

21

(photo by internet)

刻舟求剑(graver, le bateau, chercher, une épée)

Pinyin : kè zhōu qiú jiàn

Traduit littéralement : vouloir chercher son épée dans la rivière d’après le trait gravé sur le bord du bateau

Signification implicite : persévérer dans son erreur

2

(photo by internet)

Histoire :

D’après un récit inséré dans le « 吕氏春秋 Lu shi chun qiu » (Annales des Printemps et des Automnes de Lü)au troisième siècle avant notre ère, un homme de l’Etat de Chu (楚国)qui se trouvait dans un bateau laissa tomber son épée dans l’eau. Il s’empressa de graver un trait sur le bord du bateau pour marquer l’endroit où l’épée était tombée, en prévoyant qu’il irait chercher son épée d’après ce trait une fois que le bateau serait à sa destination. Bien entendu, le résultat fut qu’il ne put retrouver son épée. Se dit d’une personne qui, fermant les yeux au changement des choses, s’obstine à observer et à résoudre les problèmes d’un point de vue isolé et statique.

Publicités

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :