Call for papers[AILA 2024 & Symposium] Innovating Digital Lexicography in the Era of Media Convergence 

Chères et chers collègues, 

La linguistique appliquée contribue à la recherche innovante dans les domaines de la didactologie, de la traductologie et notamment de la lexicographie. Dans le cadre du AILA 21st World Congress (2024), nous proposons ici un symposium sur la (meta-)lexicographie numérique. Vous trouverez ci-après l’appel à contribution. 

Dear colleagues,
Applied Linguistics contributes to innovative research in the fields of didactology, traductology, and especially lexicography. In the framework of the AILA 21st World Congress (2024), we propose a symposium on digital (meta-)lexicography. Please find below the call for papers.


应用语言学发展有助于教学研究、翻译研究,尤其是词典编纂领域的创新研究。 作为 AILA 第 21 届世界大会(2024 年)的一部分,我们希望举办一场关于数字词典研究与词典编纂的学术研讨会。 以下是论文征集。

Call for papers
[AILA 2024 & Symposium] Innovating Digital Lexicography in the Era of Media Convergence 

Modality of Symposium: hybrid (online & onsite)

Place and date : 11-16 August 2024 in Kuala Lumpur, Malaysia


CHEN Lian 陈恋 

PhD in Language Sciences in the Lexicons, Texts, Discourses, Dictionaries laboratory – Jean Pruvost Center (LT2D, EA7518), Cergy-Paris University.
Temporary Teaching Researcher assistants (ATER) in the Texts and Cultures laboratory and department of Applied Foreign Languages, University of Artois. 

GENG Yundong 耿云冬

 Associate professor, bilingual lexicographer specialist in the School of Foreign Languages – Huazhong Agricultural University, China.

Language: English 


“Digital corpus and lexicometric tools have profoundly revolutionized linguistic research and, more particularly, lexicographic research, by multiplying the possibilities of observations.” (Hausmann and Blumenthal 2006: 11). Media convergence presents a significant opportunity for the digital transformation of dictionaries. With the advent of new media, dictionaries can now offer a variety of ways to present content, including text, images, sound, and video. Additionally, hyperlinks enable users to quickly access supplementary data. New media constitute two-way interactive platforms, sometimes free and open, where users can obtain information, interact with it and even disseminate it when and where they want.

This symposium aims to explore various digital (meta-)lexicographic projects worldwide that involve designing, producing, and using dictionaries. These projects should take into account the available technologies, but especially the possibilities “opened up by digital culture which allows flexibility in the processing of data in addition to adding oral and image contributions to writing” (Remysen and Vincent, 2021). It deals with the current distribution of media (online and in paper format), as well as with the new practices of digital lexicography: coexistence of ancient and modern editions, data access, content aggregation, collaborative dictionaries, etc. 

The researcher should explore and create new concepts or hypotheses for an improved and innovative dictionary. We are interested in, including but not limited to, innovations in digital (meta-)lexicography, exploration of new approaches to lexicography, innovations in lexicographic forms, etc., monolingual, bilingual and multilingual, examination of the user needs in the digital revolution,  carried out in a dynamic of linguistic revitalization and elaboration, and which contribute to the creation of new content.

Project leaders and scientific research institutes are invited to discuss and present the main advances in digital dictionaries, and related applications, which bring visibility to languages and cultures in particular.

Method of submission

If you wish to present your digital lexicography project (at the design or application stage) at the symposium, please send your proposal, of a maximum of 300 words (excluding bibliographic references) in English by April 30, 2023, to  CHEN Lian and to GENG Yundong
Presentations will be 20 minutes in length (each followed by a 10-minute discussion period).

We would be very grateful if you could share this call for papers to your colleagues.

汉外多语言词典数据库 Dictionnaire et corpus multilingues des langues chinoises-étrangères

La cérémonie de lancement du « 汉外多语言词典数据库 Dictionnaire et corpus multilingues des langues chinoises-étrangères » s’est déroulée lors du colloque « 8th International Symposium on Pedagogical Lexicography and L2 Teaching and Learning » organisé par l’Université des études étrangères de Pékin et la presse pour l’enseignement et la recherche en langues étrangères.

Ce projet couvre dizaines langues dont l’anglais, l’arabe, le russe, le français, le coréen, le portugais, le japonais, le thaï, l’espagnol et le vietnamien, et rassemble plus de 150 universitaires dans le monde. Il a fallu cinq ans pour achever la première phase de construction du contenu (ci-joint des photos en exemplaire).