La cérémonie de lancement du « 汉外多语言词典数据库 Dictionnaire et corpus multilingues des langues chinoises-étrangères » s’est déroulée lors du colloque « 8th International Symposium on Pedagogical Lexicography and L2 Teaching and Learning » organisé par l’Université des études étrangères de Pékin et la presse pour l’enseignement et la recherche en langues étrangères. Ce projet couvre dizaines langues dont […]
La série suit un démon nommé Dongfang Qingcang et la fée Xiaolanhua. Dix mille ans après que la déesse de la tribu Xilan ait été exterminée par le puissant Dongfang, elle renaît sous le nom de fée de rang inférieur Xiaolanhua. Afin de se libérer d’une malédiction dont il souffre, Dongfang doit sacrifier l’âme de […]
Danse de la manche d’eau 水袖舞(Shuǐxiù wǔ) La danse en Chine a une longue histoire. Certaines danses actuelles, comme la danse à manches longues, sont attestées au moins depuis la dynastie Zhou (vers 1045-256 avant notre ère). L’art de la danse en Chine a atteint son apogée sous la dynastie Tang (618–907). Les manches d’eau […]
Danse du paon / Danse de l’ethnie Dai L’ethnie Dai est l’une des 56 minorités nationales que compte officiellement la Chine, installée principalement dans le sud de la province du Yunnan. Leur religion est le bouddhisme. Les Dai sont des danseurs et chanteurs exceptionnels. La danse du paon est une danse folklorique traditionnelle qui décrit […]
Bonjour à tous, Dans le cadre de l’Axe 3 : lexique et traduction, quelle didactique du laboratoire PLIDAM de l’INALCO, pour la partie linguistique chinoise, nous recherchons des étudiants apprenant le chinois pour participer au projet « Les voix du conte » – Pérégrinations didactiques et traductologiques autour des Fées de Charles Perrault (texte d’environ de […]
L’ancienne ville de Làngzhōng 阆中 Article by imagesdechine.com Làngzhōng 阆中, ville antique millénaire possédant une histoire de plus de 2300 ans, est une attraction touristique nationale de premier plan. Faisant partie des 4 grandes villes anciennes chinoises (avec Huizhou, Pingyao et Lijiang à Yunnan), elle a vu naître le festival du printemps. Géographiquement elle se […]
Photos V. Garrel / Photo de l’empereur Renzong Une visite des plus surprenantes à Beijing dès le début de notre séjour la Pavillon de la Stèle tout de rouge crépi, avant de nous émerveiller à la Cité Interdite. Le Pavillon de la stèle (beiting) qui possède un double toit aux rebords en saillie. Aux quatre […]
Auteure : Viviane Garrel Dernière « escale » dans cette gigantesque mégapole de Shanghaï ! Et nous terminons notre journée au musée de Shanghaï, musée déjà sublime à l’extérieur, mais qui va nous laisser bouche bée à l’intérieur. Le marbre blanc est omniprésent et donne à l’entrée une imposante majesté très lumineuse. Hélas nous n’avons pas pu […]
LES BRONZES EN CHINE Artcile and photos by Viviane Garrel Lors de notre périple en Chine, j’ai été fortement impressionnée et subjuguée par toutes les sculptures en Bronze. Le plus étonnant est la confection de vases « cloisonnés ». Sur le vase en bronze est déposé du fil en laiton formant des motifs , le plus souvent […]
La série suit un démon nommé Dongfang Qingcang et la fée Xiaolanhua. Dix mille ans après que la déesse de la tribu Xilan ait été exterminée par le puissant Dongfang, elle renaît sous le nom de fée de rang inférieur Xiaolanhua. Afin de se libérer d’une malédiction dont il souffre, Dongfang doit sacrifier l’âme de Xiaolanhua. Cependant, dans le processus, le puissant diable tombe amoureux de la douce et charmante fée.
La danse en Chine a une longue histoire. Certaines danses actuelles, comme la danse à manches longues, sont attestées au moins depuis la dynastie Zhou (vers 1045-256 avant notre ère). L’art de la danse en Chine a atteint son apogée sous la dynastie Tang (618–907).
Les manches d’eau sont les extensions en soie blanche des manches des vêtements utilisés dans l’opéra chinois. 水袖 Shuixiu peut être traduit littéralement par « manches d’eau », faisant référence à un ensemble de divers mouvements effectués avec ces manches doubles en soie blanche attachées aux poignets d’un costume, évoquant ainsi l’eau qui coule et tourbillone.
L’histoire des manches longues
La danse à manches longues a fait son apparition en Chine pendant la dynastie des Zhou (1046 à 256 avant JC). Cependant, c’est sous la dynastie Ming (1368 à 1644 de notre ère) que les manches d’eau ont été mises en valeur dans les théâtres. Au début, les manches à eau étaient faites de tissu ordinaire. Mais très vite, la soie a été utilisée. Dans le confucianisme, les manches extra-longues sont liées à la conduite morale. Les manches d’eau permettent au danseur d’exécuter de beaux et enchanteurs mouvements de mains qui seraient impossibles à réaliser avec des manches normales.
Pour effectuer des mouvements avec les manches longues, les danseurs doivent bouger leur corps de manière exacerbée. Cela leur demande une grande force intérieure. La maîtrise du mouvement de ces manches permet au danseur de transmettre diverses émotions telles que la joie, la tristesse, l’innocence ou le chagrin avec un plus grand impact, et ainsi, de captiver le public.
L’ethnie Dai est l’une des 56 minorités nationales que compte officiellement la Chine, installée principalement dans le sud de la province du Yunnan. Leur religion est le bouddhisme. Les Dai sont des danseurs et chanteurs exceptionnels.
La danse du paon est une danse folklorique traditionnelle qui décrit la beauté et le mouvement des paons.
Photo by imagesdechine.com Photo by imagesdechine.com
Le paon en tant que totem du peuple Dai, est un élément essentiel des aspects culturels et spirituels du peuple Dai. La danse du paon,la plus célèbre et traditionnelle parmi les danses folkloriques du peuple Dai, est particulièrement répandue à Ruili, Luxi situé dans la préfecture autonome de Dehong Dai et Jingpo, Mengding, Mengda, Jinggu Dai et le comté autonome de Yi, le comté autonome de Cangyuan Va et les autres régions d’habitation du peuple Dai.
Photo by imagesdechine.com Photo by imagesdechine.com Photo by imagesdechine.com
Il existe deux types différents de la danse traditionnelle du paon du groupe ethnique Dai en Chine. L’une est la danse du paon avec le port d’un support lourd en bambou, soie et autres matériaux qui imitent la plume d’étirement d’un paon. Un seul support peut peser jusqu’à 20 kilos et sera fixé au dos et à la taille de l’artiste. L’autre est la « danse du paon sans armes ». Les interprètes n’ont pas besoin de porter de support lourd. Les tambours à pied d’éléphant, les gongs et les cymbales sont les instruments d’accompagnement habituels de la danse du paon.
Vidéo by imagesdechine.com – danseuse Lian CHEN
La danse du paon du groupe ethnique Dai a une très longue histoire et est étroitement liée à leur culture ethnique distinguée. Toute occasion de festival ou célébration telle que le festival annuel de l’eau et le festival de fermeture / ouverture de la porte est accompagnée de la danse du paon, pour exprimer la joie et le bonheur.