Poète: Li Bai
Li Bai (chinois : 李白 ) né en 701, mort en 762, Li Taibai (très blanche). cest l’un des plus grands poètes chinois de la dynastie Tang. Celui que l’on considère comme le plus grand poète chinois est une voyageur . Malgré la fatigue des voyages « plus dure est la route de SHU que la montée jusqu’au ciel azuré ». Li Bai s’exclame aussi: »Eblouissante est l’oeuvre de la nature »
jìng yè sī
静夜思
chuáng qián míng yuè guāng ,yí shì dì shàng shuāng 。
床前明月光,疑是地上霜。
床前明月光,疑是地上霜。
jǔ tóu wàng míng yuè ,dī tóu sī gù xiāng 。
举头望明月,低头思故乡。
Pensée d’une nuit calme
Devant le lit brille le clair de lune,
On dirait du givre sur la terre,
Je lève la tete et regarde la lumière de la lune
Je baisse la tete et me souviens du vieux pays natal.