(成语来源)La source du Chengyu

La source du Chengyu   嗨,大家对中国成语来源了解多少呢?今天主要给大家讲中国六大成语来源,纯法语哦,学法语的小伙伴注意啦。😊 1 Les Mythes et Légendes en Anglais, c’est plutôt le mot «legend» (légende) que le mot « myth »(mythe) qui définit des choses magiques. Qu’appelle-t-on  mythe dans le langage universitaire?   Il s’agit d’un événement unique ou d’une histoire qui remonte aux  origines de l’humanité. Les mythes constituent un héritage […]

le chengyu chinois: 画龙点睛

    画龙点睛: huà lóng diǎn jīng Littéralement:  deux touches pour les yeux ,et voilà le dragon dessiné qui s’anime /donner de la vie en mettant la touche finale/dernière touche pour animer toute l’œuvre /entrer dans le vif du sujet   Note:   D‘après une légende au VI siècle, Zhang seng-you ,peintre les liang(梁), avait dessiné […]

le chengyu :les expressions idiomatiques

le chengyu :les expressions idiomatiques I) La définition de chengyu:    1.      Dans le livre: (Dictionnaire Xinhua des Expressions Idiomatiques, 2002)  En chinois:          成语:是指相沿袭用的固定词组或短语,能独立表意,形式短小,一般为四字格式,其特点大都是约定俗成,结构固定,意义往往不限于字面 En français:       Le terme chengyu est utilisé pour désigner des expressions stéréotypées ou des syntagmes devenus d’usage courant, à même d’exprimer un signifié de manière autonome, à la […]

Concevoir un site comme celui-ci avec WordPress.com
Commencer