(Mots d’amour) Décalage temporel
(Mots d’amour) Décalage temporel Si je respire la brise du soir que tu as soufflée, pouvons-nous dire que nous nous étreignons ? 我吹過妳吹過的晚風,那我們算不算相擁 ?
(Mots d’amour) Décalage temporel Si je respire la brise du soir que tu as soufflée, pouvons-nous dire que nous nous étreignons ? 我吹過妳吹過的晚風,那我們算不算相擁 ?
Pour qui s’épanouit la beauté de la sirène ? 人鱼的美 为谁绽放? by @imagesdechine.com Sirène et danseuse : CHEN Jie. 沧海明月高照,Cānghǎi míngyuè gāo zhào,Dans la vaste mer, la brillante lune s’élève lentement. 鲛人泣泪皆成珠;jiāo rén qì lèi jiē chéng zhū;Les larmes des sirènes se transforment en perles sous son éclat. 蓝田红日和暖,lántián hóng rì hé nuǎn, Le chaud […]
[Français]Appel à contributions(Français – Anglais) Colloque international Approche interdisciplinaire des unités phraséologiques (UP) dans les langues du monde Linguistique – TAL & IA – Traduction – Littérature 12-15 mars 2025 Institut National des Langues et Civilisations Orientales 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris site : https://aiup.sciencesconf.org/ Chères toutes et chers tous, Suite au symposium […]